canción en francés de Pablo Alborán junto a ZAZ “Inséparables”

pablo zazCanción en francés de Pablo Alborán junto a ZAZ “Inséparables”

Esta mañana he descubierto esta versión en francés de la canción ‘Pasos de cero’ de Pablo Alboran que canta con Zaz “Inséparables” y quería compartirla con vosotros . O sea mi cantante español favorito (de Malaga, olé!) y mi cantante francesa favorita cantan juntos!! Adore
 ‘Inséparables  formará parte del próximo álbum ‘Terral’ para Francia. La madre de Pablo es francesa y él lo canta y habla muy bien!

Os dejo 2 vídeos: la canción (puedes ver a los dos artistas en el estudio grabando la canción), las letras y el “Making of” dónde podéis descubrir Pablo hablando super bien en francés. Espere que os guste!


Canción en francés de Pablo Alborán con Zaz “Inséparables”

Letra Inséparables feat. Zaz
Ce matin c’est étrange
J’voudrais simplement pouvoir te regarder

Sans remords, ni regrets Sans vouloir casser le jouet
Sans bruit de verre briséRevoir passer les anges
Les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés
Retrouver le goût du fruit, l’odeur de la pluie
Marcher à tes côtés Ce n’est rien qu’une main dans une autre main
Mais c’est tout
Ce qui nous tient jusqu’à demain quand tout flanche
On se laisse et on se retient comme une danse
Comme une danse Alors pour toi, pour toi seulement je chante
Et ma voix et ta voix sont inséparables
Inséparables, inséparables Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un besos de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un beso de esos
Sin tu aliento en mi cuello

Ce matin c’est étrange
Mais j’voudrais simplement pouvoir te dessiner
Sans ratures, sans erreurs
Sans blessures et sans peur

Sans jamais me retourner

Et qu’importe les anges
Je ne veux pas me cacher souvent la honte est sucrée
Quand elle glisse à l’aurore
Sur les courbes des corps
Quand tout est pardonnéCe n’est rien qu’une main dans une autre main
Mais c’est tout
Ce qui nous tient jusqu’à demain, quand tout flanche
On se laisse et on se retient comme une danse
Comme une danseAlors pour toi, pour toi seulement je chante
Et ma voix et ta voix sont inséparables
Inséparables, inséparablesSin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un beso de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un beso de esos
Sin tu aliente en mi cuelloSin ti yo me pierdo sin me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un beso de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Y es que sin ti yo me pierdo
Sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un besos de esos
Sin tu aliento en mi cuello…        

Making of de la canción en francés “Inséparables”

Pablo Alborán canta y habla en francés (con subtitulos en español) con la cantante Zaz.

Gracias por dejar un comentario - Merci! :-)

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.